عبد الله أوجلان يأمر وحزب العمال الكوردستاني يُذعن… الحزب يوقف إعلامه وصحافته الناطقة باللغة التركية!

خلال اليومين الماضيين، حدث تطور مثير ومريب في صحافة وإعلام حزب العمال الكوردستاني بكك. فقد أعلن موقعان إخباريان رئيسيان تابعان للحزب عن إيقاف نسختيهما الناطقتين باللغة التركية.
في 25 سبتمبر/ أيلول، أعلنت وكالتا “وكالة أنباء هاوار-ANHA” في روجآفا كوردستان-كوردستان سوريا، و”ROJNEWS” في السليمانية بإقليم كوردستان، عن إيقاف النشر باللغة بالتركية. في غضون ذلك، أوقفت صحيفة “يني أوزغور بوليتيكا” الأوروبية التابعة للحزب، أوقفت النشر بحجة تنظيف موقعها الإلكتروني. فيما زعمت مصادر مقرّبة من حزب العمال الكوردستاني بكك أن هذا الأمر تمّ بـ “تعليمات وأوامر مباشرة من أوجلان” أي أن القرار ليس قرارًا فنيًا، بل قرار مرتبط بـ باراديغما أوجلان والحزب.
الاسم الجديد لسياسة التتريك: التكامل-الاندماج الإيجابي
بعد حلّ حزب العمال الكوردستاني بكك وفسخه على يد أوجلان في 27 شباط، يُجري الحزب تغييرات جذرية في هياكله التنظيمية، لا سيما في أوروبا وتركيا، دون الإفصاح عنها للعلن، مفهوم “التتريك-الهوية التركية” الذي فرضه أوجلان على حزب العمال الكوردستاني بكك بعد عام 1999 يتمّ تنفيذه وشرعنته باسم مفهوم “التكامل-الاندماج الإيجابي – التكامل-الاندماج الديمقراطي” لتسهيل تقبّله والاستسلام له.
في الأثناء، قرّر حزب العمال الكوردستاني بكك إعادة تقييم جميع دعاياته وأدبياته المكتوبة وتنقيحها بهدف إزالة المفاهيم والقيم الكوردية وكلمة “كوردستان” منها لتتلاءم-وفق رؤيته- مع العملية الجديدة الجارية في تركيا، فيما أفادت مصادر مقرّبة من الحزب أن أوجلان قال في اجتماع عُقد في مايو/ أيار:
“اللغة التي تستهدف تركيا-أو التتريك- سلبية؛ ونحن بصدد تغيير هذا الأسلوب. من الآن فصاعدًا، سنستخدم لغة إيجابية تجاه تركيا والمجتمع التركي، من الآن فصاعدًا، سننشغل بالمجتمع الكوردي ونغيّره”.
يُذكر أن أوجلان قال أيضاً في اجتماع 25 مايو، الذي نُشر في وسائل الإعلام: “من الآن فصاعدًا، سنركز على قضايا الفن”. كما تمّ الإعلان أيضاً أنه بعد إصدار تعليمات أوجلان هذه، لم يستخدم حزب العمال الكوردستاني بكك مصطلحات مثل “الاستعمار-الاحتلال” و”أراضي كوردستان” ومفاهيم “الانصهار والإذابة والاستيعاب…” و”الإبادة الجماعية” في منشوراته، وأن الحزب قد اتّخذ أولى خطواته في هذا الاتجاه في حزيران وأوقف نشر مجلة (سرخوبون) التابعة له. والحق أن منشورات صحيفة (سرخوبون) كانت تجسّد خط ونهج وسياسة حزب العمال الكوردستاني بكك، وأن إغلاق مجلة (سرخوبون) وإنهاء النشر يُعدّ مؤشراً على وقف النشر باسم (كوردستان المستقلة)، وبعدها بدأت حقبة جديدة وعهد جديد!
المؤتمر المشترك للجان الصحافة والنشر والفكر التابعة لحزب العمال الكوردستاني
وفقًا لمصادر مقرّبة من حزب العمال الكوردستاني بكك، عُقد مؤتمر مشترك للجان الصحافة والنشر والفكر التابعة للحزب في روجآفا كوردستان نهاية يونيو/ حزيران بمشاركة مصطفى قره سو، خلال المؤتمر، تقرّر تحديد المفاهيم والمصطلحات وهياكل وكيانات الحزب المناسبة والملائمة والمنسجمة مع المرحلة الجديدة والعهد الجديد، يُذكر أنه ووفقاً لتعليمات وأوامر مباشرة من أوجلان، قرّر المؤتمر إعادة هيكلة وصياغة وبناء إعلام وصحافة حزب العمال الكوردستاني من جديد وفقًا لمتطلبات المرحلة الجارية وفقاً لتعليمات وأوامر أوجلان. وبناءً على ذلك، عُدّت النسخ التركية من إعلام وصحافة الحزب بأنها “قد أدّت واجبها ولم تعد هناك حاجة إليها”. وأن إغلاق قسم اللغة التركية في “وكالة أنبار هاوار-ANHA” في روجآفا كوردستان-كوردستان سوريا، و”ROJNEWS” في السليمانية بإقليم كوردستان جاء بناءً على تعليمات الدولة التركية لأوجلان “بتغيير أسلوب الصحافة والإعلام.
وتقول مصادر مقرّبة من حزب العمال الكوردستاني بكك أن الصحافة الناطقة بالتركية ستركز من الآن فصاعدًا على مواضيع مثل “الديمقراطية العامة، والبيئة، وقضايا المرأة”.
ووفقًا لقرار المؤتمر، لن يكتفي حزب العمال الكوردستاني بتغيير إعلامه وصحافته الجديدة فحسب، بل سيُجري أيضًا تعديلا وتصحيحات على صحافته الحالية بباقي اللغات. وهذا يعني إزالة نصوص الخطابات المنشورة سابقًا والمعارضة والمعادية للدولة التركية، وأنّ كلمة (كوردستان) ستزال وتمحى.
تطوير الصحافة والنشر باللهجتين (السورانية والبهدينية-الكرمانجية)
ولكن، من الآن فصاعدًا، ستستمر صحافة وإعلام حزب العمال الكوردستاني بالنشر باللغة الكوردية باللهجتين (الكرمانجية الآرامية والسورانية).
وسيُنشئ الحزب حسابات كثيرة وصفحات متعدّدة على مواقع التواصل الاجتماعي بهاتين اللهجتين، وسيُعدّ فريقا “وكالة أنبار هاوار-ANHA” و”ROJNEWS” مواضيع ومحتويات حول “حياة وأفكار أوجلان” لتسجيلها ولنشرها بلغات أخرى.
كما سيُكلف حزب العمال الكوردستاني مراسلي “ROJNEWS” في السليمانية، قسم اللغة التركية، بالعمل في قسم اللغة التركية لقناة الثامنة (Channel 8) في السليمانية.
ومن المتوقع أن تُركز صحافة وإعلام حزب العمال الكوردستاني بكك في منشوراته، من الآن فصاعدًا، على أوجلان والكورد المستهدفين خارج أطر الحزب.